自己PR
今の学校で知った日本人の友達や知り合いの人に韓国語を教えています。
日本語に直訳したら変な意味になる韓国語を日本で実際に使う言葉に訳するとか、知らない文法や韓国語の発音、そしてよく使う日常生活の言葉などを教えています。
今は大学で日本語の教員資格を取っています。
より簡単に教える方法を学んでいますので、韓国語を教えるときに役に立つのではないかと思います。
時々韓国語の本を見ていると問題集の間違いや書かれている問題に複数の答えがあるのに一個の答えだけあっていると書いているなど、韓国人としてみると間違っている本があり、自分で教える人にはその時間違いを教えようと思っています。
間違いを教えるだけではなく問題の答えやその時実際使う言葉も教えます。
勉強するとき、先生と学習者の関係ではなく友達のような関係でしたいです。
よろしくお願いします。
学歴、職歴、保有資格
長崎国際大学 在学中
日本語能力試験N1保有
レッスン方法など
最初に出会ったとき韓国語はどのくらいできるかをみます。その後、学習者に学びたいのを聞いてその方向に行きます。
基本的には、初級から高級までそして会話中心に分けます。会話も初級から高級に分けます。
初級から高級は本、会話中心は実際の会話をすることや場面を作って使う言葉を教えるのが基本です。
また、韓国のドラマや番組で使う言葉、そしてk-popなど学習者が求めるときに何回か教えるつもりです
一言アドバイス
まず、確信がなくても口に出す。
間違うということは恥ずかしくないです。
間違ったらその時に教えてもらったことを覚えたらいいです。
知らないのに知ってるふりをするのがもっとはずかしいです。
声を出す。
最初のことと違う点がないと思う人もいると思いますが、勉強するとき声にしなくて,頭の中で発音してみても、実際に声を出してみたら思うが儘にはできないです。
講師になった理由
韓国語を勉強している友達を見たとき、違うところがあり、自力で勉強している人は本に頼っているので間違っても分からないことに気づいたからです。
そして、韓国語の面白さを教えたいからです。
―― 先生に10の質問です! ――
お勧めの教材
"超らく”韓国語マスター術
初級がら中級。そして、会話に特化なのでコミュニケーションの勉強になります。
韓国語の難しいところ
発音です。日本にはない発音があります。
韓国語の発音仕方(口の形や下の置き場所)を教えたらできます。
生徒さんとの思い出話
日本語で全然ない言葉を訳してほしいと聞かれたので慌てたことがあります。
お勧めの旅行先
ソウルとブサンです。
外国人がいっぱい来る分、日本語ができる人たちが多くて韓国語があんまりできなくても遊びに行けます。
日韓の一番の違い
道でタバコを吸う人があんまりないことです。
韓国は道に出ったらタバコの臭いがひどかったんですが、日本に来た時全然しなくて驚きました。
来日のきっかけ
日本の番組が好きで日本語を勉強し、韓国より日本で日本のことをもっと勉強したかったので、自分で学校を探し留学を決めました。
好きな芸能人
BTOBです。
歌手ですが、歌だけではなく芸能感もすごいグループです。
おすすめ韓国料理
タッポックムタンです。
鶏と野菜をいれた赤くて辛い鍋です。韓国のどこでも売っていますが、自分で作るのも簡単です。
好きなドラマなどの見所
韓国のものはあんまり見ないほうなんですが、태양의 후예(太陽の末裔)というドラマの役者さんがかっこいいです!。
今の流行語
「인정?」ということなんですが、発音は「インジョン」です。そうだよねー の感じで自分の考えが相手の考えが同じなのかを確認するとき使います。