エレベーター

乗る時の挨拶

  • まず、誰かと乗り合わせたら必ず挨拶をします。それは“ Hello ! ”だったり“ Good morning ! ”だったりもっと簡単に“Hi !”だったりするのですがとにかく絶対挨拶します。
  • そして大抵そのあとに“ How are you ? ”(普通)とか“ How are you doing ? ”(くだけた感じ)がきます。ここまでが挨拶の固まりです。
  • 答え方としては普通には“ I'm fine, thank you. ”がありますが、それ以外にも人によって千差万別です。
  • ただこれはあくまでも知らない人同士の挨拶なので正直に『今日は調子が悪い』などとは言わない方がいいです。
  • 先に乗っていたら後から乗った人に“ What's floor ? ”と聞いてボタンを押してあげましょう。
降りる時の挨拶

  • 乗る時に挨拶したのだから降りる時もちゃんと挨拶して降りましょう。
  • 日中だったら“Have a nice day! ”、夕方になってきたら“ Have a good afternoon! ”、夜になったら“ Have a good night! “辺りで大丈夫ですがこれも人によっていろいろです。
  • 他のバージョンとしては"See you."とか、ごく普通に"Good bye."、もっと簡単に"Bye."でもOKです。
  • 以上が基本中の基本ですが、これだけでも結構どきどきしちゃうんですよね。
  • 人によって言い方が様々だったりするので聞き取れなかったりして。
その他の会話

  • またこれ以外にもよくしゃべるんだ、アメリカ人って!知らない人でもお構いなし!
  • すべては聞き取れませんが、どうもその時自分が思ってる独り言程度のことをしゃべってるようです。
  • でもこういうのが日本人は苦手なんですよね。
  • だから何かしゃべらなくっちゃと思っても咄嗟には思い浮かばない!
  • 洗濯物を持ってる時なんかは『今日は洗濯の日なの!』とか『こんなにいっぱいあるのよ。』なんて事をつたない英語でしゃべるのですが、全然ダメですね。
  • 他にもやさしい感じのご老人が“ Are you students ? ”などと聞いてきます。
  • 特に何もしていない私などは“ No. ”と言った後、さてなんて答えようと考えてしまいます。
  • “ Yes. ”と答えておいた方が無難かもしれません。
  • どこの?なんて聞かれると困ってしまうのですが…。
考察

  • 日本人は単一民族特有の言わなくてもわかる、みたいな良い意味での甘えがあるけれどアメリカ人は多民族国家の為か知らない人と如何にしてトラブルを起こさないようにするかということに注意を払ってるような気がします。
  • だから知らない人と図らずも狭い個室で一緒の時を過ごさなければいけない時は最初から、こちらはあなたに敵意を持っていませんよといったことを態度であらわす必要があるのだと思います。
  • とにかく何かトラブルがあったらすぐ訴訟、すぐピストルの世界ですからね。
  • でも人にぶつかっても謝りもしないような日本と比べてどっちが良いか考えてしまいます。

Copyright (c) 1999-2002 Kumikoyo, all rights reserved.
画像、文書及びレイアウトなど、すべての内容の無断転載を禁止します。
なお、ご利用につきましては、【ご利用ガイド】を参考にしてください。